要通过看日剧日本电影学日语或者了解日本社会风土人情?只是看可不行,要通过赏析台词,仔细琢磨,去伪存真方知其中奥秘。欢迎关注“日剧日影经典台词”节目。
今天介绍的是2010年日剧《Mother》的经典台词。
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
注意:本次音频是从05分38至06分35止。
台词背景:学校里饲养的鸭子死了,三浦老师以《致天堂的鸭子》为题,让孩子们写作文。芦田爱菜却没有动笔。班主任铃原奈绪就询问道木怜南(芦田爱菜 饰)。
日语原文:
鈴原:後十分しかないけど。
铃原:只剩下十分钟了。
道木怜南:うん、えっと、これ書かなきゃ駄目。
道木怜南:恩,那个,不写不行吗?
鈴原:どうして、書けない理由でもあるの。
铃原:为什么?不写的原因是什么?
道木怜南:あひるは手紙読めないからよ。死んでるから手紙読めないでしょう。あひるは字、習ってなかったから手紙読めないでしょう。
道木怜南:因为鸭子不会读信啊。死了怎么能读信呢?鸭子没有学过文字,读不懂信吧?
同:あひるさんがかわいそう。道木さん。
这时同学们起哄说:小鸭子很可怜,道木冷血、没有同情心。
鈴原:静かにして。
铃原:安静!安静!(铃原老师喝止了吵闹。)
道木怜南:あとね。
道木怜南:还有…
鈴原:何。
铃原:什么?
道木怜南:天国ってある。の中のこと。
道木怜南:真的有天堂吗?是入土的意思吗?
鈴原:書きたくなっかたら、書かなくていいわ。住所が天国じゃ郵便屋さんも困るわね。
铃原:不想写就别写了。邮寄地址是天堂的话,也会给邮递员添麻烦吧。
喜欢日剧经典台词吗?欢迎订阅节目。