1、Chris: Time to get up, man. get up.
起床 該起床了。
2、Christopher: All right, dad.
好的,老爸。
3、Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it.
克裏斯·加德納:如果你有夢想,就要守護它。
4、Chris Gardner:You want something. Go get it!
克裏斯·加德納:有了目标就要全力以赴。
5、Chris Gardner: He must have had on some really nice pants.
克裏斯·加德納:他一定穿了一條很棒的褲子。
6、There is an I in “happiness”,There is no Y in “happiness”,It's an I.
幸福裏面沒有爲什麽,隻有我。
7、Don't ever let somebody tell you you can't do something, not even me.
别讓别人告訴你你成不了才,即使是我也不行。
8、This is part of my life story. This part is called “Riding the Bus.”
這裏講述的是我人生故事的一部分,這部分叫做…“搭公車”。
9、That seems like a time machine. It's a time machine. Take me with you.
像是時光機,是時光機,能帶上我嗎?
10、I was smart back then, so they called me Ten-Gallon Head.
我小時候很聰明,所以大家都叫我“無敵大頭”。
11、Chris: Can you at least put the dog upstairs in your room or something?
那能不能把狗帶到樓上去?關到你房間或什麽地方?
12、Charlie: Hey, listen. I need the rent. I can't wait anymore.
嘿,聽着,你得交房租,不能再拖下去了。
13、Twistle: Chris, I don't know how you did it dressed as a garbage man…but you pulled it off.
Chris,我難以理解你穿成這樣來面試,但是你剛才的表現很不錯。
14、Chris Gardner:People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it.
克裏斯·加德納:當人們做不到一些事情的時候,他們就會對你說你也同樣不能。
15、Linda: So I gotta get Christopher home, feed him, bathe him…get him in bed, and be back here by 7?
學優網
所以我得先接他回家,做飯,給他洗澡…哄他睡覺,然後七點前回到這兒?
16、Chris: Stockbroker. Oh, goodness. Had to go to college to be a stockbroker, huh?
股票經紀人,哦,天哪。得上大學才能做股票經紀人,對吧?
17、And the part about our right to life, liberty and the pursuit of happiness. And I remember thinking.
想起了其中對生存權,自由權,以及追求幸福權利的描寫。我一直在想。
18、Chris: Then go get happy, Linda! Just go get happy. But Christopher's living with me.
那就去找幸福啊,Linda!去找幸福吧!但是Christopher要跟我過!
19、Chris: I still remember that moment. They all looked so damn happy to#from 本文來自學優網 end# me. Why couldn't I look like that?
我還記得那一刻,他們全都看起來超幸福的樣子,爲什麽我不能也滿臉幸福?
20、Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say?
馬丁:如果我雇傭了一個沒有穿着襯衫走進來的人,你會怎麽說?
21、And I made up my mind as a young kid…that when I had children… my children were gonna know who their father was.
我兒時就決定,将來我有了孩子,我的孩子一定得知道他們的父親是誰。
22、Chris: All right, I'll paint it myself. All right, but I just… I gotta have some more time… I got my son up in here.
屋子我來刷,好嗎?再給我點時間,我兒子還在這。
23、Chris: I was waiting for Witter Resource head Jay Twistl…whose name sounded so delightful, like he'd give me a job and a hug.
我在等Witter公司人事部主管Jay Twistle,他的名字聽起來很可愛就好像他會給我份工作,外加一個擁抱。
24、I thought I'd catch you on the way in. I'd love the opportunity to discuss…what may seem like weaknesses on my application.
我得在你進去之前親自把這個交給您和您認識一下。
25、Chris: You should have seen me out there today. Somebody stole a scanner. I had to run the old girl down.
你今天真應該在場的,有個女孩偷了我的掃描儀,我就一直追她。
26、So I'm used to being in a position where I have to make decisions and… Mr Twistle, listen. This is a very important.
我習慣于做出抉擇,而且…Twistle先生,聽我說,這很重要。
27、I'm the type of person,if you ask me a question, and I don't know the answer,I'm gonna to tell you that I don't know.But I bet you what: I know how to find the answer, and I'll find the answer.
我是這樣的人,如果你問的問題我不知道回答,我會直接告訴你“我不知道”。但我向你保證:我知道如何尋找答案,而且我一定會找出答案的。
28、You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do it.If you want something, go get it. Period.
如果你有夢想的話,就要去扞衛它。那些一事無成的人想告訴你你也成不了大器。如果你有理想的話,就要去努力實現。就這樣。
編後語:也許人生就是這樣,當你不願意向命叩皖^的時候,當你爲機遇開門的時候,其實幸福已經在你家門前了。
随着都市的繁華,人心的浮躁。我們開始抱怨自己的不幸、上帝的不公、羨慕着他人的生活。當内心不再平靜,我們又怎麽能發現在身邊的美好呢?
讓我們回到電影中:男主角經曆了種種的不順,可是他依舊對生活抱着一顆感恩的心,讓生活的苦難變成了一種曆練。也許這就是爲什麽他最後得到幸福的原因吧!